X4 Audi Seat Skoda VW Injector | 2.0 TDI | Bosch 0445110475 04L130277E
Each product comes complete with a test report, a copper gasket and a 1 YEAR WARRANTY. Every fuel injector we have has been rigorously tested both electronically and mechanically.
OE-NUMBER :
0 986 435 242, 04L 130 277 AK, 04L 130 277 E
This injector is compatible with:
AUDI
A3 2.0 TDI 04.2012-12.2017 110 kW 150 PS 1968 cc
A3 2.0 TDI 09.2012-10.2020 105 kW 143 PS 1968 cc
A3 2.0 TDI 05.2013-08.2016 100 kW 136 PS 1968 cc
A3 2.0 TDI 01.2013-08.2016 81 kW 110 PS 1968 cc
A3 2.0 TDI 10.2012-12.2017 110 kW 150 PS 1968 cc
A3 2.0 TDI 05.2013-10.2020 110 kW 150 PS 1968 cc
A3 SPORTBACK 2.0 TDI 09.2012-10.2020 110 kW 150 PS 1968 cc
A3 SPORTBACK 2.0 TDI 03.2013-10.2020 105 kW 143 PS 1968 cc
SEAT
ATECA 2.0 TDI 04.2016- 110 kW 150 PS 1968 cc
ATECA 2.0 TDI 10.2016- 105 kW 143 PS 1968 cc
ATECA 2.0 TDI 10.2016- 81 kW 110 PS 1968 cc
LEON 2.0 TDI 10.2012-08.2020 110 kW 150 PS 1968 cc
LEON 10.2012-08.2018 110 kW 150 PS 1968 cc
LEON ST 2.0 TDI 04.2014-08.2020 110 kW 150 PS 1968 cc
SKODA
KODIAQ I 2.0 TDI 110 kW 150 PS 1968 cc
KODIAQ I 2.0 TDI 4X4 10.2016- 110 kW 150 PS 1968 cc
OCTAVIA III 2.0 TDI 11.2012-10.2020 110 kW 150 PS 1968 cc
OCTAVIA III 2.0 TDI 11.2012-02.2017 105 kW 143 PS 1968 cc
OCTAVIA III 2.0 TDI 05.2013-10.2020 110 kW 150 PS 1968 cc
OCTAVIA III 2.0 TDI 11.2012-10.2020 110 kW 150 PS 1968 cc
VW
GOLF VII 2.0 TDI 12.2014-08.2020 110 kW 150 PS 1968 cc
GOLF VII 2.0 TDI 05.2014-11.2017 81 kW 110 PS 1968 cc
GOLF VAN VII 2.0 TDi 04.2013-03.2017 110 kW 150 PS 1968 cc
TOURAN 2.0 TDI 81 kW 110 PS 1968 cc
Disclaimer
In sales contracts between entrepreneurs, the seller assumes no guarantee, assurance, quality agreement or other liability for the purchased item, unless expressly agreed otherwise in this contract.
This exclusion of liability does not apply to claims for damages - regardless of the legal basis - if the seller acts intentionally or fraudulently.
Kaution wird nach Empfang des Altteiles zurückerstattet.
Altteile müssen vollständig, ohne äußere Beschädigungen und in einem
wiederverwertbaren Zustand zu uns geschickt werden.
Security deposit will be refunded upon receipt of the old part.
All parts must be returned to us without damage and in a recyclable
condition.
Le dépôt est retourné après la réception des Altteiles.
Vieilles pièces doivent être complètes, être envoyés sans dommages
extérieurs et dans un état recyclable pour nous.
Il deposito verrà rimborsato al ricevimento della parte vecchia.
Le parti vecchie devono essere complete, senza danni esterni e in uno
essere inviato a noi in una condizione riutilizzabile.
El depósito se reembolsará al recibir la pieza antigua.
Las piezas antiguas deben estar completas, sin daños externos y en una se nos enviará en condiciones reutilizables.